Order "on the approval of the code of ethics and official conduct of civil servants of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergency Situations and Elimination of Consequences of Natural Disasters". Current orders of the Federal Penitentiary Service of Russia

Order of the Federal Penitentiary Service dated January 11, 2012 N 5
"On Approval of the Code of Ethics and Official Conduct of Employees and Federal State Civil Servants of the Penitentiary System"

In accordance with the Decree of the President of the Russian Federation of October 13, 2004 N 1314 "Issues of the Federal Service for the Execution of Punishments" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, N 42, Art. 4109; 2005, N 29, Art. 3037, N 49, Art. 5204 2007, N 11, item 1283; 2008, N 18, item 2009, N 43, item 4921, N 47, item 5431; 2010, N 4, item 368, N 19, item 2300, N 20, art. 2435) and the Model Code of Ethics and Official Conduct for Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved on December 23, 2010 by the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation, I order:

1. Approve the attached Code

2. Heads of institutions and bodies of the penitentiary system to organize the study of the Code of Ethics and Official Conduct of employees and federal civil servants of the penitentiary system.

3. To impose control over the execution of the order on the Deputy Director of the Federal Penitentiary Service of Russia, Lieutenant General internal service V.P. Bolshakov.

Code
ethics and official conduct of employees and federal state civil servants of the penitentiary system
(approved by order of the Federal Penitentiary Service of January 11, 2012 N 5)

I. General provisions

1. The Code of Ethics and Official Conduct of Employees and Federal State Civil Servants of the Penitentiary System (hereinafter referred to as the Code) is based on fundamental human and professional and moral values, the requirements of civil and official duty.

the Constitution of the Russian Federation;

International Code of Conduct for Public officials(Resolution 51/59 of the General Assembly of the United Nations of 12.12.1996);

the Model Code of Conduct for Civil Servants (annex to the Recommendation of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 11.05.2000 NR (2000) 10 on codes of conduct for civil servants);

Federal Law No. 79-FZ of July 27, 2007 "On the State civil service of the Russian Federation" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, No. 31, Art. 3215; 2006, No. 6, Art. 636; 2007, No. 10, Art. 1151, No. 16, Art. 1828, No. 49, Art. 6070; 2008, N 13, item 1186, N 30, item 3616, N 52, item 6235; 2009, N 29, item 3597, N 29, item 3624, N 48, item 5719, N 51, item 6150, item 6159; 2010, N 5, item 459, N 7, item 704, N 49, item 6413, N 51 (part III), item 6810; 2011, N 1, item 31 );

Federal Law No. 58-FZ of May 27, 2003 "On the Public Service System of the Russian Federation" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2003, No. 22, Art. 2063; 2003, No. 46 (Part I), Art. 4437; 2006, N 29, item 3123; 2007, N 49, item 6070; 2011, N 1, item 31);

Decree of the President of the Russian Federation of August 12, 2002 N 885 "On approval of the general principles of official conduct of civil servants" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2002, N 33, art. 3196; 2007, N 13, art. 1531; 2009, N 29, art. .3658);

Model Code of Ethics and Official Conduct of Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved on December 23, 2010 by the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation;

other normative legal acts of the Russian Federation, as well as on generally recognized moral principles and norms of Russian society and the state.

Compliance with the main provisions of the Code entitles employees and federal state civil servants of the penitentiary system (hereinafter referred to as employees and federal state civil servants) to respect, trust and support in official and daily activities from colleagues, citizens and society as a whole.

3. A citizen of the Russian Federation entering the service in the penitentiary system (hereinafter referred to as the penitentiary system) gets acquainted with the provisions of the Code.

4. This Code serves the following purposes:

establishing the moral and ethical foundations of official activities and professional behavior of an employee and a federal civil servant;

the formation of unity of beliefs and views in the field professional ethics and office etiquette, focused on the professional and ethical standard of behavior;

education of a highly moral personality of an employee and a federal state civil servant, corresponding to the norms and principles of universal and professional morality;

regulation of professional and ethical problems of relationships that arise in the course of official activities;

compliance ethical standards behavior of the employee and the federal government civil servant in everyday life;

the development of an employee and a federal state civil servant of the need to comply with professional and ethical standards of behavior:

acts as a means of forming a positive image of the competent behavior of an employee and a federal civil servant.

5. The Code is designed to enhance the effectiveness of employee and federal government civil servants in their performance official duties.

6. The Code serves as the basis for the formation of proper morality, respect for public service, including service in the penitentiary system, in the public mind.

II. Basic principles and rules of official conduct of employees and federal civil servants

7. The principles of official conduct of an employee and a federal civil servant are taken into account by citizens of the Russian Federation in connection with their service in the penal system.

8. Employees and federal civil servants, aware of their responsibility to the state, society and citizens, are called upon to:

a) perform official duties conscientiously and at a high professional level in order to ensure effective work institutions and bodies of the penal system;

b) proceed from the fact that the recognition, observance and protection of human and civil rights and freedoms determine the main meaning and content of their activities;

c) carry out their activities within the powers of the relevant institution or body of the penal system;

d) not give preference to any professional or social groups and organizations, be independent from the influence of individual citizens, professional or social groups and organizations;

e) exclude actions related to the influence of any personal, property (financial) and other interests that impede the conscientious performance of their official duties;

f) observe impartiality, excluding the possibility of influencing their official activities by the decisions of political parties and public associations;

g) observe the norms of official, professional ethics and rules of business conduct;

h) to show correctness and attentiveness in dealing with citizens and officials;

i) show tolerance and respect for the customs and traditions of the peoples of Russia and other states, take into account the cultural and other characteristics of various ethnic, social groups and confessions, promote interethnic and interfaith harmony;

j) refrain from behavior that could cast doubt on the conscientious performance of their official duties, as well as avoid conflict situations capable of damaging their reputation or credibility of the penal system;

k) not to use his official position to influence the activities government agencies, local self-government bodies, organizations, officials, state (municipal) employees and citizens when resolving issues of a personal nature;

l) observe the rules of public speaking and provision of official information established in the penal system;

m) respect the activities of media representatives to inform the public about the work of the penal system, as well as assist in obtaining reliable information in the prescribed manner;

n) refrain in public speeches, including in the media, from designating the cost in foreign currency (conditional, monetary units) on the territory of the Russian Federation of goods, works, services and other objects of civil rights, indicators of budgets of all levels of the budget system of the Russian Federation , except when it is necessary for the accurate transmission of information or provided for by the legislation of the Russian Federation, international treaties the Russian Federation, the customs of business;

o) constantly strive to ensure the most efficient use of the resources under its responsibility.

9. An employee and a federal state civil servant, endowed with organizational and administrative powers in relation to other employees and federal state civil servants (hereinafter referred to as the head), is recommended to be a model of professionalism, impeccable reputation for them, to contribute to the formation in the institution or body of the penal system favorable for effective moral and psychological climate, take measures to ensure that employees subordinate to him and federal civil servants do not allow corruptly dangerous behavior, set an example of honesty, impartiality and justice by their personal behavior.

10. The leader is called upon:

a) take measures to prevent corruption;

b) prevent cases of coercion of an employee and a federal state civil servant to participate in the activities of political parties and public associations.

11. In official conduct, an employee and a federal civil servant must proceed from the constitutional provisions that a person, his rights and freedoms are the highest value, and every citizen has the right to immunity privacy, personal and family secrets, protection of honor, dignity, one's good name.

12. In official conduct, an employee and a federal public civil servant are advised to refrain from:

a) any kind of statements and actions of a discriminatory nature based on sex, age, race, nationality, language, citizenship, social, property or marital status, political or religious preferences;

b) rudeness, manifestations of a dismissive tone, arrogance, biased remarks, presentation of unlawful, undeserved accusations:

c) threats, insulting expressions or remarks, actions that interfere with normal communication or provoke unlawful behavior;

d) smoking during official meetings, conversations, other official communication with citizens.

13. Employees and federal civil servants are called upon to promote through their official behavior the establishment of business relationships in the team and constructive cooperation with each other.

Employees and federal government civil servants are encouraged to be courteous, benevolent, correct, considerate, and exercise tolerance in dealing with citizens and colleagues.

View this document now or request hotline in system.

In accordance with the Decree of the President of the Russian Federation of October 13, 2004 No. 1314 "Issues of the Federal Service for the Execution of Punishments" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, No. 42, Art. 4109; 2005, No. 29, Art. 3037, No. 49, Art. 5204 2007, No. 11, item 1283; 2008, No. 18, item 2009, No. 43, item 4921, No. 47, item 5431; 2010, No. 4, item 368, No. 19, item 2300, No. 20, art. 2435) and the Model Code of Ethics and Official Conduct for Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved on December 23, 2010 by the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation, I order:

1. Approve the attached ethics and official conduct of employees and federal civil servants of the penitentiary system.

2. Heads of institutions and bodies of the penitentiary system to organize a study of the ethics and official conduct of employees and federal state civil servants of the penitentiary system.

3. To impose control over the execution of the order on the Deputy Director of the Federal Penitentiary Service of Russia, Lieutenant General of the Internal Service V.P. Bolshakov.

Code
ethics and official conduct of employees and federal state civil servants of the penitentiary system
(approved by the Federal Penitentiary Service of January 11, 2012 No. 5)

I. General provisions

1. The Code of Ethics and Official Conduct of Employees and Federal State Civil Servants of the Penitentiary System (hereinafter referred to as the Code) is based on fundamental human and professional and moral values, the requirements of civil and official duty.

the Constitution of the Russian Federation;

International Code of Conduct for Public Officials (Resolution 51/59 of the General Assembly of the United Nations of 12.12.1996);

the Model Code of Conduct for Civil Servants (annex to the Recommendation of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 11.05.2000 NR (2000) 10 on codes of conduct for civil servants);

Federal Law No. 79-FZ of July 27, 2007 “On the State Civil Service of the Russian Federation” (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 2004, No. 31, Art. 3215; 2006, No. 6, Art. 636; 2007, No. 10, Art. 1151 , No. 16, Article 1828, No. 49, Article 6070; 2008, No. 13, Article 1186, No. 30, Article 3616, No. 52, Article 6235; 2009, No. 29, Article 3597, No. 29, Article 3624, No. 48, Article 5719, No. 51, Article 6150, Article 6159; 2010, No. 5, Article 459, No. 7, Article 704, No. 49, Article 6413, No. 51 (part. III), art. 6810; 2011, No. 1, art. 31);

Federal Law No. 58-FZ of May 27, 2003 “On the System of the Public Service of the Russian Federation” (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 2003, No. 22, Art. 2063; 2003, No. 46 (Part I), Art. 4437; 2006, No. 29, article 3123; 2007, No. 49, article 6070; 2011, No. 1, article 31);

Decree of the President of the Russian Federation of August 12, 2002 No. 885 “On Approval of the General Principles of Official Conduct of Civil Servants” (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 2002, No. 33, Art. 3196; 2007, No. 13, Art. 1531; 2009, No. 29, Art. .3658);

Model Code of Ethics and Official Conduct of Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved on December 23, 2010 by the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation;

other normative legal acts of the Russian Federation, as well as on generally recognized moral principles and norms of Russian society and the state.

Compliance with the main provisions of the Code entitles employees and federal state civil servants of the penitentiary system (hereinafter referred to as employees and federal state civil servants) to respect, trust and support in official and daily activities from colleagues, citizens and society as a whole.

3. A citizen of the Russian Federation entering the service in the penitentiary system (hereinafter referred to as the penitentiary system) gets acquainted with the provisions of the Code.

4. This Code serves the following purposes:

establishing the moral and ethical foundations of official activities and professional behavior of an employee and a federal civil servant;

the formation of a unity of beliefs and views in the field of professional ethics and office etiquette, focused on the professional and ethical standard of behavior;

education of a highly moral personality of an employee and a federal state civil servant, corresponding to the norms and principles of universal and professional morality;

regulation of professional and ethical problems of relationships that arise in the course of official activities;

observance of ethical norms of behavior of an employee and a federal state civil servant in everyday life;

the development of an employee and a federal state civil servant of the need to comply with professional and ethical standards of behavior:

acts as a means of forming a positive image of the competent behavior of an employee and a federal civil servant.

5. The Code is designed to improve the efficiency of the performance of the employee and federal government civil servants of their official duties.

6. The Code serves as the basis for the formation of proper morality, respect for public service, including service in the penal system, in the public mind.

II. Basic principles and rules of official conduct of employees and federal civil servants

7. The principles of official conduct of an employee and a federal civil servant are taken into account by citizens of the Russian Federation in connection with their service in the penal system.

8. Employees and federal civil servants, aware of their responsibility to the state, society and citizens, are called upon to:

a) perform official duties conscientiously and at a high professional level in order to ensure the effective operation of institutions and bodies of the penal system;

b) proceed from the fact that the recognition, observance and protection of human and civil rights and freedoms determine the main meaning and content of their activities;

c) carry out their activities within the powers of the relevant institution or body of the penal system;

d) not give preference to any professional or social groups and organizations, be independent from the influence of individual citizens, professional or social groups and organizations;

e) exclude actions related to the influence of any personal, property (financial) and other interests that impede the conscientious performance of their official duties;

f) observe impartiality, excluding the possibility of influencing their official activities by the decisions of political parties and public associations;

g) observe the norms of official, professional ethics and rules of business conduct;

h) to show correctness and attentiveness in dealing with citizens and officials;

i) show tolerance and respect for the customs and traditions of the peoples of Russia and other states, take into account the cultural and other characteristics of various ethnic, social groups and confessions, promote interethnic and interfaith harmony;

j) refrain from behavior that could raise doubts about the conscientious performance of their official duties, as well as avoid conflict situations that could damage their reputation or the authority of the penal system;

k) not to use his official position to influence the activities of state bodies, local self-government bodies, organizations, officials, state (municipal) employees and citizens when resolving issues of a personal nature;

l) observe the rules of public speaking and provision of official information established in the penal system;

m) respect the activities of media representatives to inform the public about the work of the penal system, as well as assist in obtaining reliable information in the prescribed manner;

n) refrain in public speeches, including in the media, from designating the cost in foreign currency (conditional, monetary units) on the territory of the Russian Federation of goods, works, services and other objects of civil rights, indicators of budgets of all levels of the budget system of the Russian Federation , except when it is necessary for the accurate transfer of information or provided for by the legislation of the Russian Federation, international treaties of the Russian Federation, business practices;

o) constantly strive to ensure the most efficient use of the resources under its responsibility.

9. An employee and a federal state civil servant, endowed with organizational and administrative powers in relation to other employees and federal state civil servants (hereinafter referred to as the head), is recommended to be a model of professionalism, impeccable reputation for them, to contribute to the formation in the institution or body of the penal system favorable for effective moral and psychological climate, take measures to ensure that employees subordinate to him and federal civil servants do not allow corruptly dangerous behavior, set an example of honesty, impartiality and justice by their personal behavior.

10. The leader is called upon:

a) take measures to prevent corruption;

b) prevent cases of coercion of an employee and a federal state civil servant to participate in the activities of political parties and public associations.

III. Recommended Ethical Rules for Official Conduct of Employees and Federal Public Civil Servants

11. In official conduct, an employee and a federal civil servant must proceed from the constitutional provisions that a person, his rights and freedoms are the highest value, and every citizen has the right to privacy, personal and family secrets, protection of honor, dignity, his good name.

12. In official conduct, an employee and a federal public civil servant are advised to refrain from:

a) any kind of statements and actions of a discriminatory nature based on sex, age, race, nationality, language, citizenship, social, property or marital status, political or religious preferences;

b) rudeness, manifestations of a dismissive tone, arrogance, biased remarks, presentation of unlawful, undeserved accusations:

c) threats, insulting expressions or remarks, actions that interfere with normal communication or provoke unlawful behavior;

d) smoking during official meetings, conversations, other official communication with citizens.

13. Employees and federal civil servants are called upon to promote through their official behavior the establishment of business relationships in the team and constructive cooperation with each other.

Employees and federal government civil servants are encouraged to be courteous, benevolent, correct, considerate, and exercise tolerance in dealing with citizens and colleagues.

14. The appearance of an employee and a federal civil servant in the performance of their official duties, depending on the conditions of service and the format of the official event, contributes to the respectful attitude of citizens towards the penal system, corresponds to the generally accepted business style, which is distinguished by formality, restraint, traditionalism, accuracy.

Order of the Federal Penitentiary Service of January 11, 2012 No. 5 “On Approval of the Code of Ethics and Official Conduct of Employees and Federal State Civil Servants of the Penitentiary System”

According to the conclusion of the Ministry of Justice of the Russian Federation of February 8, 2012 N 01/9119-BE, this order does not need state registration

Document overview

The Code of Ethics for Employees and Civil Servants of the Penitentiary System was adopted.

Its goals are defined. In particular, it establishes the moral and ethical foundations of service activities and professional behavior and is designed to educate a highly moral personality of an employee / civil servant.

The basic principles and rules of conduct have been established.

Thus, employees / civil servants of the penitentiary system must be independent, impartial, show tolerance, correctness and attentiveness. They are prohibited from using their official position for personal gain, as well as behaving in a compromising manner.

In particular, they should refrain from discriminatory speech and actions, threats, insults, biased remarks, undeserved accusations.

Document as of January 2016

Board of Appeal Supreme Court Russian Federation in cassation, consisting of:

presiding Fedin A.I.,

members of the board Manokhina G.V., Merkulova V.P.,

with secretary K.,

with the participation of the prosecutor Masalova L.F.

considered in an open court session a civil case at the request of the company with limited liability"Medis-E" (hereinafter - "Medis-E" LLC) on the recognition of partially invalid paragraphs 14, 15 of a single sample of the Medical Certificate of admission to drive vehicles, approved by order of the Ministry of Health and social development Russian Federation dated September 28, 2010 N 831n,

according to the cassation complaint of Medis-E LLC against the decision of the Supreme Court of the Russian Federation dated November 15, 2011, which was denied the stated claim.

After hearing the report of the judge of the Supreme Court of the Russian Federation Fedin A.I., explanations of the representative of Medis-E LLC P., who supported the arguments of the cassation appeal, explanations of the representatives of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation S.M.V. and S.M.A., who objected to the satisfaction of the cassation appeal, the conclusion of the prosecutor of the Prosecutor General's Office of the Russian Federation L.F. Masalova, who considered the arguments of the cassation appeal unfounded,

Board of Appeal of the Supreme Court of the Russian Federation


installed:


On September 28, 2010, the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation issued Order No. 831n, which approved a single sample of the Medical Certificate on admission to driving vehicles (hereinafter - the Single Sample). The named order was registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation on October 21, 2010, registration N 18784, and published in " Russian newspaper October 27, 2010

According to the contested provisions of the Unified Sample Conclusion on the presence (absence) of medical contraindications to driving vehicles, they are issued by a psychiatrist-narcologist of a narcological dispensary (office) (paragraph 14), a psychiatrist of a neuropsychiatric dispensary (office) (paragraph 15).

LLC "Medis-E" applied to the Supreme Court of the Russian Federation with a statement on the recognition of paragraphs 14, 15 of the Unified Sample as invalid in terms of the use of the words "narcological dispensary (office)", "psychoneurological dispensary (office)". In support of the stated requirement, she indicated that the Unified Sample in the disputed part does not comply with the current legislation of the Russian Federation, since it implies the possibility of conducting a medical examination of citizens for contraindications to driving vehicles only in state and municipal institutions healthcare.

By the decision of the Supreme Court of the Russian Federation dated November 15, 2011, the stated claim of Medis-E LLC was denied.

In the cassation appeal, Medis-E LLC asks for the court decision to be canceled and a new decision to satisfy the applicant's claims be made. Considers the decision of the court of first instance unlawful. According to the Applicant, the contested legal norms establish restrictions in the field of psychiatry and psychiatry-narcology not provided for by law.

Having checked the case materials and discussed the arguments of the cassation appeal, the Board of Appeal of the Supreme Court of the Russian Federation finds no grounds for satisfying it.

In accordance with Articles 251, 253 of the Code of Civil Procedure of the Russian Federation, the court considers applications for the recognition of regulatory legal acts as contradictory in whole or in part to a federal law or other regulatory legal act that has greater legal force.

In refusing to satisfy the stated claim, the court of first instance correctly proceeded from the fact that, within the framework of current legislation Russian Federation, psychiatrists-narcologists, psychiatrists of medical institutions (organizations) of the private health care system that have the appropriate license, have the right to carry out a medical examination of drivers and candidate drivers Vehicle, and the applicant's assertion that the Unified Sample in the disputed part prevents the indicated specialists of medical institutions of the private health care system from carrying out medical examinations of drivers and candidates for drivers of vehicles is untenable. The functioning of a medical organization of a private healthcare system in one or another organizational and legal form does not affect the possibility of carrying out by it the relevant types of activities specified in the license issued to it.

Paragraphs 14 and 15 of the Single Sample, as follows from their content, do not contain an indication of the form of ownership of the medical organization in which such an examination can be carried out.

The court of first instance checked the applicant's argument about exceeding the powers of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation in approving the Uniform Model and reasonably disagreed with it.

As correctly stated in the appealed court decision, from the preamble of the order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation of September 28, 2010 N 831n on the approval of the Single Sample, it can be seen that it was adopted in accordance with clause 5.2.100.1 of the Regulations on the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation Federation, approved by Decree of the Government of the Russian Federation of June 30, 2004 N 321, and paragraph 5 of the Plan for the implementation of measures to improve the procedure for the execution of state functions and procedures related to taking qualification exams for obtaining the right to drive vehicles and issuing driver's licenses, approved by the order Government of the Russian Federation dated July 15, 2010 N 1174-r.

Clause 5.2.100.1 of this Regulation establishes that the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation approves the procedure for organizing statistical accounting and reporting, as well as the forms of statistical accounting and reporting in healthcare organizations, regardless of their organizational and legal form, instructions for filling them out in order to form unified information flows. Paragraph 5 of the Action Implementation Plan mentioned above provides for the introduction in the 4th quarter of 2010 by a regulatory legal act of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation of a single sample of a medical certificate on admission to driving vehicles.

Consequently, the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation, having approved the Single Model, did not go beyond the limits of its powers.

After analyzing the legislation of the Russian Federation in the considered this case sphere of legal relations, the court of first instance came to the correct conclusion that at present there are no restrictions on the medical examination of candidates for drivers and drivers of vehicles in medical institutions(organizations) of the private healthcare system licensed for the relevant type of medical activity.

By virtue of Article 23 of the Federal Law of December 10, 1995 N 196-FZ "On Security traffic"medical provision of road safety consists in a mandatory medical examination and re-examination of candidates for drivers and drivers of vehicles, pre-trip, post-trip and current medical examinations vehicle drivers, providing medical care injured in road traffic accidents, training road users, officials of the internal affairs bodies of the Russian Federation and other specialized units, as well as the population in first aid techniques for persons injured in road traffic accidents (paragraph 1). The purpose of the mandatory medical examination and re-examination is to determine the medical contraindications or restrictions for driving activity among drivers of vehicles and candidates for drivers (paragraph 2). The frequency of mandatory medical examinations, the procedure for their conduct, the list of medical contraindications for which a citizen of the Russian Federation is prohibited from driving vehicles, as well as the procedure for organizing medical care for victims of road traffic accidents are established by federal law (clause 4). It can be seen from the above article that it does not directly regulate the procedure for conducting a medical examination of candidates for drivers and drivers of vehicles, but only contains a reference rule on the establishment of this procedure by a federal law, but such a federal law has not yet been adopted.

In connection with the foregoing, the court correctly invalidated the applicant's argument about the contradiction of the Uniform Sample in the disputed part of Article 23 of the Federal Law of December 10, 1995 N 196-FZ "On Road Safety".

The disputed Single sample was checked by the court in the order of abstract normative control, which is not connected with the establishment of any factual circumstances in this case. The conclusion about the legality of this normative legal act was made by the court based on the competence of the law-making body that issued it, and the content of the norms set forth in it, on the basis of a proper analysis of the norms of federal legislation.

Having established that the disputed (in part) normative legal act does not contradict the federal law or other normative legal act of great legal force, the court reasonably, on the basis of part 1 of article 253 of the Code of Civil Procedure of the Russian Federation, refused to satisfy the application.

If the applicant disagrees with specific law enforcement decisions, which he points out in the cassation complaint, which challenge his right to conduct a medical examination of drivers and candidates for drivers of vehicles, he has the right to challenge them in the manner prescribed by law.

The cassation appeal does not contain arguments refuting the court's conclusions on the legality of the contested normative legal provisions There are no grounds to consider such conclusions of the court erroneous.

There are no grounds for setting aside the decision of the court of first instance on cassation.

Guided by Articles 360, 361 of the Civil Procedure Code of the Russian Federation (as amended until January 1, 2012) and Article 2 of Federal Law No. 353-FZ of December 9, 2010 "On Amendments to the Civil Procedure Code of the Russian Federation", the Appellate collegium of the Supreme Court of the Russian Federation


determined:


the decision of the Supreme Court of the Russian Federation dated November 15, 2011 is left unchanged, and the cassation appeal of Medis-E Limited Liability Company is not satisfied.


Chairman A.I. FEDIN


Members of the board of G.V. MANOKHIN V.P. MERKULOV

Downloads

Order of the Ministry of Emergency Situations of the Russian Federation of 07.07.2011 N 354 "On approval of the Code of Natural Disasters" – rtf (120.6 Kb)

MINISTRY OF THE RUSSIAN FEDERATION FOR CIVIL AFFAIRS

DEFENSE, EMERGENCIES AND RELIEF

CONSEQUENCES OF NATURAL DISASTERS

ON THE APPROVAL OF THE CODE

ETHICS AND OFFICIAL CONDUCT OF PUBLIC EMPLOYEES

OF THE MINISTRY OF THE RUSSIAN FEDERATION FOR CIVIL AFFAIRS

DEFENSE, EMERGENCIES AND RELIEF

NATURAL DISASTERS

In accordance with the decision of the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation (minutes of the meeting of December 23, 2010 N 21) I order:

Approve the attached Code of Ethics and Service Conduct for Civil Servants of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, emergencies and elimination of consequences of natural disasters.

S.K.SHOIGU

Does not require state registration. Letter of the Ministry of Justice of Russia dated August 9, 2011 N 01/57086-DK.

Application

to the Order of the Ministry of Emergency Situations of Russia

dated 07.07.2011 N 354

ETHICS AND OFFICIAL CONDUCT OF PUBLIC EMPLOYEES

OF THE MINISTRY OF THE RUSSIAN FEDERATION FOR CIVIL AFFAIRS

DEFENSE, EMERGENCIES AND RELIEF

NATURAL DISASTERS

I. General provisions

1.1. The Code of Ethics and Official Conduct of Civil Servants of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief (hereinafter referred to as the Code) was developed in accordance with federal laws dated May 27, 2003 N 58-FZ "On the public service system of the Russian Federation" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2003, N 22, art. 2063, N 46 (part I), art. 4437; 2006, N 29, 3123; 2007, N 49, item 6070; 2011, N 1, item 31), of December 25, 2008 N 273-FZ "On Combating Corruption" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2008, N 52, item 6228), Decree of the President of the Russian Federation of August 12, 2002 N 885 "On the approval of the general principles of official conduct of civil servants" (Sobraniye Zakonodatelstva Rossiyskoy Federatsii, 2002, N 33, item 3196; 2007, N 13, item 1531; 2009, N 29, art. 3658), the Model Code of Ethics and Official Conduct of Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved by the decision of the Presidium of the Council under the President of the Russian Federation for Combating Corruption (minutes of the meeting dated December 23, 2010 N 21), other regulatory legal acts of the Russian Federation and is based on generally recognized moral principles and norms of Russian society and state.

1.2. The Code is a set of general principles of professional work ethics and basic rules of official conduct, which are recommended to be followed by civil servants of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief (hereinafter referred to as civil servants), regardless of their positions.

1.3. A citizen of the Russian Federation entering the civil service of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief (hereinafter referred to as the civil service) is recommended to familiarize himself with the provisions of the Code and be guided by them in the course of his official activities.

1.4. A civil servant is called upon to take all necessary measures to comply with the provisions of the Code, and every citizen of the Russian Federation can expect a civil servant to behave in relations with him in accordance with the provisions of the Code.

1.5. The purpose of the Code is to define the ethical norms and rules of official behavior of civil servants for the worthy performance of their duties. professional activity, as well as promoting the strengthening of the authority of civil servants, citizens' confidence in state bodies and ensuring uniform standards of conduct for civil servants. The Code serves as the basis for the formation of proper morality in the field of public service, respect for public service in the public mind, and also acts as an institution of public consciousness and morality of civil servants, their self-control.

1.6. The Code is designed to improve the efficiency of performance by civil servants of their official duties.

1.7. Knowledge of and observance by civil servants of the provisions of the Code is one of the criteria for assessing the quality of their professional activities and official conduct.

II. Basic principles and rules of official conduct

civil servants

2.1. Civil servants, aware of their responsibility to the state, society and citizens, are called upon to:

a) perform official duties conscientiously and at a high professional level in order to ensure the efficient operation of state bodies;

b) proceed from the fact that the recognition, observance and protection of human and civil rights and freedoms determine the main meaning and content of the activities of both state bodies and civil servants;

c) carry out its activities within the powers of the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergency Situations and Elimination of Consequences of Natural Disasters (hereinafter referred to as the Ministry of Emergency Situations of Russia);

d) not give preference to any professional or social groups and organizations, be independent from the influence of individual citizens, professional or social groups and organizations;

e) exclude actions related to the influence of any personal, property (financial) and other interests that impede the conscientious performance of their official duties;

f) observe impartiality, excluding the possibility of influencing their official activities by the decisions of political parties and public associations;

g) observe the norms of official, professional ethics and rules of business conduct;

h) to show correctness and attentiveness in dealing with citizens and officials;

i) show tolerance and respect for the customs and traditions of the peoples of Russia and other states, take into account the cultural and other characteristics of various ethnic, social groups and confessions, promote interethnic and interfaith harmony;

j) refrain from behavior that could raise doubts about the conscientious performance of official duties by a civil servant, as well as avoid conflict situations that could damage his reputation or the authority of the Ministry of Emergency Situations of Russia;

k) take measures provided for by the legislation of the Russian Federation to prevent the emergence of a conflict of interest and resolve the cases of a conflict of interest that have arisen;

l) not use his official position to influence the activities of state bodies, local governments, organizations, officials, civil servants and citizens when resolving personal issues;

m) refrain from public statements, judgments and assessments regarding the activities of the Russian Emergencies Ministry, the Minister of the Russian Federation for Civil Defense, Emergency Situations and Elimination of Consequences of Natural Disasters, if this is not part of the official duties of a civil servant;

o) observe the rules of public speaking and provision of official information established by the EMERCOM of Russia;

o) treat with respect the activities of mass media representatives to inform the public about the work of the state body, as well as assist in obtaining reliable information in the prescribed manner;

p) refrain in public speeches, including in the media, from indicating the value in foreign currency (conditional monetary units) on the territory of the Russian Federation of goods, works, services and other objects of civil rights, the amounts of transactions between residents of the Russian Federation, budget indicators all levels of the budget system of the Russian Federation, the amount of state and municipal borrowings, state and municipal debt, except when it is necessary for the accurate transfer of information or provided for by the legislation of the Russian Federation, international treaties of the Russian Federation, business customs;

c) constantly strive to ensure the most efficient use of the resources under its responsibility.

2.2. A civil servant, endowed with organizational and administrative powers in relation to other civil servants, is called upon:

a) take measures to prevent and resolve conflicts of interest;

b) take measures to prevent corruption;

c) prevent cases of coercion of civil servants to participate in the activities of political parties and public associations.

2.3. A civil servant, endowed with organizational and administrative powers in relation to other civil servants, is called upon to take measures to ensure that civil servants subordinate to him do not allow corruptly dangerous behavior, and by his personal behavior set an example of honesty, impartiality and justice.

conduct of civil servants

3.1. In official behavior, a civil servant must proceed from the constitutional provisions that a person, his rights and freedoms are the highest value and every citizen has the right to privacy, personal and family secrets, protection of honor, dignity, his good name.

3.2. In official conduct, a civil servant refrains from:

a) any kind of statements and actions of a discriminatory nature based on sex, age, race, nationality, language, citizenship, social, property or marital status, political or religious preferences;

b) rudeness, manifestations of a dismissive tone, arrogance, biased remarks, presentation of unlawful, undeserved accusations;

c) threats, insulting expressions or remarks, actions that interfere with normal communication or provoke unlawful behavior;

d) smoking during official meetings, conversations, other official communication with citizens.

ConsultantPlus: note.

Paragraph numbering is given in accordance with the official text of the document.

3.4. Civil servants are called upon to contribute by their official behavior to the establishment of business relationships in the team and constructive cooperation with each other.

3.5. The appearance of a civil servant in the performance of official duties, depending on the conditions of service and the format of the official event, should contribute to the respectful attitude of citizens towards state bodies, correspond to the generally accepted business style, which is distinguished by formality, restraint, traditionalism, and accuracy.

IV. Responsibility for violation of the provisions of the Code

4.1. Violation of the provisions of the Code by a civil servant is subject to moral condemnation at a meeting of the relevant commissions for compliance with the requirements for official conduct of civil servants and the settlement of conflicts of interest or attestation.

4.2. Compliance with the provisions of the Code by civil servants is taken into account when conducting attestations, forming personnel reserve for promotion to higher positions as well as in the event of disciplinary action.

MINISTRY OF JUSTICE OF THE RUSSIAN FEDERATION

FEDERAL PENALTY SERVICE

ON THE APPROVAL OF THE CODE

In accordance with the Decree of the President of the Russian Federation of October 13, 2004 N 1314 "Issues of the Federal Service for the Execution of Punishments" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, N 42, Art. 4109; 2005, N 29, Art. 3037, N 49, Art. 5204 2007, N 11, item 1283; 2008, N 18, item 2009, N 43, item 4921, N 47, item 5431; 2010, N 4, item 368, N 19, item 2300, N 20, art. 2435) and the Model Code of Ethics and Official Conduct for Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved on December 23, 2010 by the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation, I order:

1. Approve the attached Code of Ethics and Official Conduct of Employees and Federal State Civil Servants of the Penitentiary System.

2. Heads of institutions and bodies of the penitentiary system to organize the study of the Code of Ethics and Official Conduct of employees and federal civil servants of the penitentiary system.

3. To impose control over the execution of the order on the Deputy Director of the Federal Penitentiary Service of Russia, Lieutenant General of the Internal Service V.P. Bolshakov.

Director
colonel general
internal service
A.A. REIMER

Does not require state registration. Letter of the Ministry of Justice of Russia dated February 8, 2012 N 01/9119-BE.

CODE
ETHICS AND PERFORMANCE CONDUCT OF EMPLOYEES AND FEDERAL
GOVERNMENT CIVIL EMPLOYEES
OF THE CRIMINAL EXECUTIVE SYSTEM

I. General provisions

1. The Code of Ethics and Official Conduct of Employees and Federal State Civil Servants of the Penitentiary System (hereinafter referred to as the Code) is based on fundamental human and professional and moral values, the requirements of civil and official duty.

the Constitution of the Russian Federation;

International Code of Conduct for Public Officials (Resolution 51/59 of the General Assembly of the United Nations of 12.12.1996);

the Model Code of Conduct for Civil Servants (annex to the Recommendation of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 11.05.2000 NR (2000) 10 on codes of conduct for civil servants);

Federal Law No. 79-FZ of July 27, 2007 "On the State Civil Service of the Russian Federation" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, No. 31, Art. 3215; 2006, No. 6, Art. 636; 2007, No. 10, Art. 1151 , N 16, item 1828, N 49, item 6070; 2008, N 13, item 1186, N 30, item 3616, N 52, item 6235; 2009, N 29, item 3597, N 29, Article 3624, No. 48, Article 5719, No. 51, Article 6150, Article 6159; 2010, No. 5, Article 459, No. 7, Article 704, No. 49, Article 6413, No. 51 (p. III), art. 6810; 2011, N 1, art. 31);

Federal Law No. 58-FZ of May 27, 2003 "On the Public Service System of the Russian Federation" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2003, No. 22, Art. 2063; 2003, No. 46 (Part I), Art. 4437; 2006, N 29, item 3123; 2007, N 49, item 6070; 2011, N 1, item 31);

Decree of the President of the Russian Federation of August 12, 2002 N 885 "On approval of the general principles of official conduct of civil servants" (Collected Legislation of the Russian Federation, 2002, N 33, art. 3196; 2007, N 13, art. 1531; 2009, N 29, art. .3658);

Model Code of Ethics and Official Conduct of Civil Servants of the Russian Federation and Municipal Employees, approved on December 23, 2010 by the Presidium of the Anti-Corruption Council under the President of the Russian Federation;

other normative legal acts of the Russian Federation, as well as on generally recognized moral principles and norms of Russian society and the state.

Compliance with the main provisions of the Code entitles employees and federal state civil servants of the penitentiary system (hereinafter referred to as employees and federal state civil servants) to respect, trust and support in official and daily activities from colleagues, citizens and society as a whole.

3. A citizen of the Russian Federation entering the service in the penitentiary system (hereinafter referred to as the penitentiary system) gets acquainted with the provisions of the Code.

4. This Code serves the following purposes:

establishing the moral and ethical foundations of official activities and professional behavior of an employee and a federal civil servant;

the formation of a unity of beliefs and views in the field of professional ethics and office etiquette, focused on the professional and ethical standard of behavior;

education of a highly moral personality of an employee and a federal state civil servant, corresponding to the norms and principles of universal and professional morality;

regulation of professional and ethical problems of relationships that arise in the course of official activities;

observance of ethical norms of behavior of an employee and a federal state civil servant in everyday life;

the development of the employee and the federal state civil servant of the need to comply with professional and ethical standards of conduct;

acts as a means of forming a positive image of the competent behavior of an employee and a federal civil servant.

5. The Code is designed to improve the efficiency of the performance of the employee and federal government civil servants of their official duties.

6. The Code serves as the basis for the formation of proper morality, respect for public service, including service in the penal system, in the public mind.

II. Basic principles and rules of service
behavior of employees and federal government
civil servants

7. The principles of official conduct of an employee and a federal civil servant are taken into account by citizens of the Russian Federation in connection with their service in the penal system.

8. Employees and federal civil servants, aware of their responsibility to the state, society and citizens, are called upon to:

a) perform official duties conscientiously and at a high professional level in order to ensure the effective operation of institutions and bodies of the penal system;

b) proceed from the fact that the recognition, observance and protection of human and civil rights and freedoms determine the main meaning and content of their activities:

c) carry out their activities within the powers of the relevant institution or body of the penal system;

d) not give preference to any professional or social groups and organizations, be independent from the influence of individual citizens, professional or social groups and organizations:

e) exclude actions related to the influence of any personal, property (financial) and other interests that impede the conscientious performance of their official duties;

f) observe impartiality, excluding the possibility of influencing their official activities by the decisions of political parties and public associations;

g) observe the norms of official, professional ethics and rules of business conduct;

h) to show correctness and attentiveness in dealing with citizens and officials;

i) show tolerance and respect for the customs and traditions of the peoples of Russia and other states, take into account the cultural and other characteristics of various ethnic, social groups and confessions, promote interethnic and interfaith harmony;

j) refrain from behavior that could raise doubts about the conscientious performance of their official duties, as well as avoid conflict situations that could damage their reputation or the authority of the penal system;

k) not to use his official position to influence the activities of state bodies, local self-government bodies, organizations, officials, state (municipal) employees and citizens when resolving issues of a personal nature;

l) observe the rules of public speaking and provision of official information established in the penal system;

m) respect the activities of media representatives to inform the public about the work of the penal system, as well as assist in obtaining reliable information in the prescribed manner;

n) refrain in public speeches, including in the media, from designating the cost in foreign currency (conditional, monetary units) on the territory of the Russian Federation of goods, works, services and other objects of civil rights, indicators of budgets of all levels of the budget system of the Russian Federation , except when it is necessary for the accurate transfer of information or provided for by the legislation of the Russian Federation, international treaties of the Russian Federation, business practices;

o) constantly strive to ensure the most efficient use of the resources under its responsibility.

9. An employee and a federal state civil servant, endowed with organizational and administrative powers in relation to other employees and federal state civil servants (hereinafter referred to as the head), is recommended to be a model of professionalism, impeccable reputation for them, to contribute to the formation in the institution or body of the penal system favorable for effective moral and psychological climate, take measures to ensure that employees subordinate to him and federal civil servants do not allow corruptly dangerous behavior, set an example of honesty, impartiality and justice by their personal behavior.

10. The leader is called upon:

a) take measures to prevent corruption;

b) prevent cases of coercion of an employee and a federal state civil servant to participate in the activities of political parties and public associations.

11. In official conduct, an employee and a federal civil servant must proceed from the constitutional provisions that a person, his rights and freedoms are the highest value, and every citizen has the right to privacy, personal and family secrets, protection of honor, dignity, his good name.

12. In official conduct, an employee and a federal public civil servant are advised to refrain from:

a) any kind of statements and actions of a discriminatory nature based on sex, age, race, nationality, language, citizenship, social, property or marital status, political or religious preferences;

b) rudeness, manifestations of a dismissive tone, arrogance, biased remarks, presentation of unlawful, undeserved accusations;

c) threats, insulting expressions or remarks, actions that interfere with normal communication or provoke unlawful behavior;

d) smoking during official meetings, conversations, other official communication with citizens.

13. Employees and federal civil servants are called upon to promote through their official behavior the establishment of business relationships in the team and constructive cooperation with each other.

Employees and federal government civil servants are encouraged to be courteous, benevolent, correct, considerate, and exercise tolerance in dealing with citizens and colleagues.

14. The appearance of an employee and a federal civil servant in the performance of their official duties, depending on the conditions of service and the format of the official event, contributes to the respectful attitude of citizens towards the penal system, corresponds to the generally accepted business style, which is distinguished by formality, restraint, traditionalism, accuracy.




Top